-
1 defeasance
[dɪ'fiːz(ə)ns]1) Общая лексика: аннулирование, оговорка, оговорка в документе (могущая аннулировать его), отмена, уничтожение, условие отмены, оговорка в документе (аннулирующая его по выполнении определенных условий; тж. defeasance clause)2) Юридический термин: документ, содержащий условия аннулирования другого документа, документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права, документ, содержащий условия прекращения права, оговорка в документе (аннулирующая его по выполнении определённых условий)3) Бухгалтерия: заменять старые долговые обязательства новыми ценными бумагами (с более высоким процентом или рыночной стоимостью, без погашения до наступления срока), условие аннулирования в тексте документа, условие отмены в тексте документа4) Банковское дело: условие о ликвидации долгового соглашения при определённых обстоятельствах -
2 text-based scoring
Общая лексика: назначение оценок на основе текста (для каждого документа, соответствующего условиям запроса, поисковая система динамически вычисляет его балл - в зависимости от встречаемости терминов запроса в тексте документа и других факторов), ранжирование на основе текста (для каждого документа, соответствующего условиям запроса, поисковая система динамически вычисляет его балл - в зависимости от встречаемости терминов запроса в тексте документа и других факторов) -
3 kihagyás
• опускание напр: в тексте документа• перебой в работе сердца, машины• пропуск в тексте документа* * *формы: kihagyása, kihagyások, kihagyást1) исключе́ние с, про́пуск м2) перебо́й м, прова́л м ( в памяти)* * *[\kihagyást, \kihagyása, \kihagyások] 1. (művelet) пропуск, опускание, опущение, вьтуск;2. (szövegből) выпуск, купюра, лакуна;a darabot nagy \kihagyás okkal adták — пьесу давали с большими выпусками;
3. nyelv. эллипс; пропуск (какого-л. члена предложения); (mint retorikai/stilisztikai eljárás) умолчание;4. orv. перебой;az érverés \kihagyásai — перебои пульса;
5. (motornál) перебой;a gép \kihagyásokkal dolgozik — машина работает с перебоями
-
4 securities
ценные бумаги
Документы имущественного содержания, с которыми какое-либо право связано так, что оно без этих документов не может быть ни осуществлено, ни передано другому лицу. Ц.б. в зависимости от выраженных на бумаге прав различаются на: денежные бумаги (облигации, векселя, чеки и т.д.); товарные бумаги, закрепляющие вещные права, чаще всего собственности или право залога на товары (коносаменты, деливери-ордера, складские свидетельства и др.) и бумаги, закрепляющие право участия в какой-либо компании (акции, сертификаты на акции, пользовательские свидетельства и т.д.).
В зависимости от способа легитимации лица в качестве субъекта права различают бумаги на предьявителя (когда собственником бумаги признается лицо, обладающее документом); именные бумаги (содержащие обозначение собственника в тексте документа) и ордерные бумаги (подразумевающие возможность быть переданными другому лицу путем передаточной надписи на оборотной стороне документа - индоссамента). Следует иметь в виду, что для некоторых именных бумаг законодательством предусматривается возможность передачи прав по индоссаменту, то есть упрошенным порядком.
В Плане счетов для обобщения информации о наличии и движении инвестиций в ценные бумаги других предприятий, процентные облигации государственных и местных займов и др. предназначен счет "Долгосрочные финансовые вложения". При этом вложения в ценные бумаги учитываются на счете "Долгосрочные финансовые вложения" в том случае, когда установленный срок погашения их превышает один год. Ценные бумаги приходуются на счете "Долгосрочные финансовые вложения" по покупной стоимости. Если покупная стоимость приобретенных ценных бумаг выше их' номинальной стоимости, то при каждом начислении причитающегося по ним дохода производится списание части разницы между покупной и номинальной стоимостью. При этом делаются записи по дебету счета "Расчеты с разными дебиторами и кредиторами" (на сумму причитающегося к получению по ценным бумагам дохода) и кредиту счетов (на разницу между покупной и номинальной стоимостью) и "Прибыли и убытки" (на разницу между суммами, отнесенными на счета "Расчеты с разными дебиторами и кредиторами" и "Долгосрочные финансовые вложения"). Если покупная стоимость приобретенных предприятием ценных бумаг ниже их номинальной стоимости, то при каждом начислении причитающегося по ним дохода производится доначисление части разницы между покупной и номинальной стоимостью. При этом делаются записи по дебету счетов "Расчеты с разными дебиторами и кредиторами" (на сумму причитающегося к получению по ценным бумагам дохода) и "Долгосрочные финансовые вложения" (на часть разницы между покупной и номинальной стоимостью) и кредиту счета "Прибыли и убытки" (на общую сумму, отнесенную на счета "Расчеты с разными дебиторами и кредиторами" и "Долгосрочные финансовые вложения"). В обоих случаях: часть разницы между покупной и номинальной стоимостью, списываемая (доначисляемая) при каждом начислении причитающегося предприятию дохода по ценным бумагам, определяется исходя из общей суммы разницы и установленной периодичности выплаты доходов по ценным бумагам; к моменту погашения (выкупа) ценных бумаг оценка, в которой они учитываются на счете "Долгосрочные финансовые вложения", должна соответствовать номинальной стоимости. Погашение (выкуп) и продажа ценных бумаг, учитываемых на счете "Долгосрочные финансовые вложения", отражаются по дебету счета "Реализация прочих активов" и кредиту счета "Долгосрочные финансовые вложения". При инвестициях ценных бумаг на срок до года учет производится на счете "Краткосрочные финансовые вложения" аналогично учету на счете "Долгосрочные финансовые вложения".
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
ценные бумаги
Документы, подтверждающие право собственности владельца на какое-либо имущество или денежную сумму, которые не могут быть реализованы или переданы другому лицу без предъявления указанного документа. Эти документы выступают как бы заместителями реальных товаров и услуг, вместо них продаются и покупаются на рынке, прежде всего, на фондовых биржах, отражая имущественные, заемные, обязательственные отношения между участниками фондового рынка. Обращаясь на рынке, ценные бумаги, обладают свойствами ликвидности, надежности, доходности. Наконец, имеют собственный курс, то есть цену, которая, обычно постоянно изменяясь в реальном режиме времени, определяется ситуацией на рынке, экономическим положением эмитента бумаги и другими факторами. Цикл жизни ценной бумаги состоит из нескольких этапов: разработка: (эмитент определяет вид будущей бумаги, номинальную цену, объем выпуска, каналы размещения и т.п.), регистрация бумаги на бирже (в ряде случаев – государственная регистрация), размещение на первичном рынке (IPO), перепродажи на вторичных рынках (собственно, обращение ценной бумаги); погашение. Ценные бумаги можно дарить, наследовать, хранить, сдавать в залог и т.д. В рыночной экономике ценные бумаги выполняют целый ряд важных функций. Они выступают одним из регуляторов в системе воспроизводства, обеспечивая перелив капиталав одни отрасли страны и отток капитала из других. Участвуют в мобилизации денежных средств инвесторов: в покупку ценных бумаг вкладывается значительная часть свободного капитала. Наконец, выполняют информационную функцию, помогая инвесторам ориентироваться в ситуации на рынках и принимать инвестиционные решения. См. также Ликвидность ценных бумаг, Доходность ценных бумаг, Курсовая стоимость ценной бумаги, Номинал ценной бумаги.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > securities
-
5 face amount
[ˌfeɪsə'maʊnt]1) Общая лексика: нарицательная стоимость, нарицательная цена, номинальная цена, условная стоимость, условная сумма, условная цена2) Юридический термин: сумма, указанная в тексте3) Экономика: номинальная сумма, страховая сумма, указанная в договоре страхования4) Банковское дело: сумма, указанная в тексте документа5) Деловая лексика: нарицательная сумма6) Ценные бумаги: номинальная стоимость (англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), сумма номинала (англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), номинал (англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg) -
6 face amount
-
7 securities
Secs securities ценные бумаги: 1) любые денежные документы, титулы собственности, которые можно использовать как залог, обеспечение (напр., кредита); 2) ценные бумаги (в т. ч. в безналичной форме), приносящие доход и обращающиеся на вторичном рынке; синоним акций и облигаций. 3) сертификаты, являющиеся свидетельством собственности на акции или облигации или - в случае варрантов и опционов - свидетельством права на что-либо.* * *. документы имущественного содержания, с которыми какое-либо связано так, что оно без этих документов, не может быть ни осуществлено, ни передано другому лицу. В зависимости от выраженных на бумаге прав Ц.б. подразделяются на: денежные бумаги (облигации, векселя, чеки и др.); товарные бумаги, закрепляющие вещные права, чаще всего собственности или право залога на товары (коносаменты, деливери-ордера, складские и др.), и бумаги, закрепляющие право участия в какой-либо компании (акции, сертификаты на акции, пользовательские свидетельства и т.д.). В зависимости от способа легитимации лица в качестве субъекта права различают: бумаги на предъявителя (когда собственником признается лицо, обладающее документом); именные бумаги (содержащие обозначение собственника в тексте документа) и ордерные бумаги (подразумевающие возможность быть переданными другому лицу путем передаточной подписи на обратной стороне документа-индоссамента). . Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьденежные документы, которые свидетельствуют о правах владения частью капитала или об отношениях займа; определяют взаимоотношения между организацией, которая их выпустила, и их собственником и предусматривают, как правило, выплату дохода в виде дивидендов или процентов -
8 keyword
= key word1) в языках программирования - предопределённое слово, имеющее специальный смысл. По ключевым словам распознаются заранее определённые действия, типы данных, встроенные функции или операции. Например, print в Бейсике или begin в Паскале. Эти слова резервируются для нужд самого языка и, как правило, не могут использоваться программистом в качестве имён переменных, функций процедур или методов, поэтому они часто именуются "зарезервированными словами" (см. reserved word).Keywords are typed in lower-case letters — ключевые слова печатаются строчными буквами см. тж. keyword parameter
2) в СУБД - слово, по которому может осуществляться поиск каких-либо записей или документов; например, поиск может вестись по ключевым словам "название фирмы" или "поставщик"3) наиболее информативное слово в заголовке или тексте документа, описывающее его содержание. Используется для индексирования документа4) слово, описывающее содержание Web-страницы для поисковой машинысм. тж. search engineАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > keyword
-
9 redlining
выделение [последних] изменений (например, в тексте документа) по отношению к предыдущему варианту или редакции; выявление различий (расхождений) в сравниваемых вариантах одного и того же документаАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > redlining
-
10 text-based scoring
для каждого документа, соответствующего условиям запроса, поисковая система динамически вычисляет его балл - в зависимости от встречаемости терминов запроса в тексте документа и других факторовсм. тж. rankingАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > text-based scoring
-
11 face-amount
юр. сумма, указанная в тексте документаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > face-amount
-
12 face-amount
Юридический термин: сумма, указанная в тексте документа -
13 Radierung
сущ.1) общ. подчистка (написанного), офорт2) тех. гравирование, гравюра3) юр. стирание, подчистка (в тексте документа), подчистка (напр. in Belegen)4) сил. гравирование (стекла) -
14 lint
1) команда Lint средство синтаксического контроля Си-программ2) линт, контроль стиля программирования на соответствие стандартам (путём "выщипывания пушинок", мешающих правильной работе программ) || контролировать стиль программирования на соответствие стандартам3) излишнее многословие (напр. в тексте документа); проф. словоблудиеEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > lint
-
15 thereunder
[ˌðɛə'rʌndə]нареч.; книжн.; юр.1) под тем, под этим; ниже ( в тексте документа)the headings and the items listed thereunder — разделы и параграфы, перечисленные ниже
2) на основании этого; в соответствии с этим; в силу этогоAny person who contravenes the provisions of Article 3, or of any of the orders made thereunder, shall be guilty of an offence. — Любое лицо, которое нарушит положения статьи № 3 или какое-либо из предписаний, сделанных на основании данной статьи, будет признано виновным в правонарушении.
-
16 FAO
-
17 FAO
воен. противовоздушная оборона флота Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН вниманию ( в тексте документа) -
18 field search
поиск в полях
Поиск информации, осуществляемый не во всем тексте документа, а лишь в его частях.
Например, поиск только по заголовкам документов.
[Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > field search
-
19 copy
1. копия; копировать2. оттиск; репродукция; получать оттиски3. лист бумаги формата 40,6?50,8 см4. строка текста5. тетрадь6. экземплярtypewriter copy — машинописный экземпляр; машинописная копия
pirated copy — контрафактный экземпляр; контрафактная копия
7. резервная копия8. резервный экземплярblue copy — синяя копия, «синька»
camera-ready copy — оригинал, подготовленный для фотографирования; оригинал-макет
9. комплект чистых листов10. обрезанный контрольный блок11. откорректированная копияshadow copy — дубликат; точная копия
12. откорректированный оригиналcut fiche copy — отрезанная копия микрофиши; отрезанный дубликат микрофиши
cyanotype copy — синяя копия, «синька»
double copy — лист бумаги формата 50,8?83,8 см
duplicate copy — дублетный экземпляр, дублёр
electrophotographically produced copy — копия, полученная электрофотографическим способом, электрофотокопия
copy merging — соединение сюжетов; соединение оригиналов
13. издательский оригиналwire copy — оригинал, полученный по каналам связи
examined copy — копия, сличённая с оригиналом
14. переписанная начисто рукопись, беловикcopy writer — редактор, готовящий рукопись для печати
15. первый оттиск16. первый экземпляр17. неконтрастная копия; «вялая» копияhard copy display — дисплей, изготовляющий печатную копию
optical copy — копия, полученная проекционным способом
18. непрозрачный оригиналfluid corrected copy — оригинал, откорректированный с помощью выкрывающей жидкости
hard copy — копия на бумаге, распечатка, документальная копия, «твёрдая» копия
letter-size copy — оригинал формата 21,6?27,9 см
lilac copy — оттиск, отпечатанный на сиреневой бумаге
manuscript copy — рукописный экземпляр, рукопись
19. микрофотокопия; микрофильм20. копия микрофильмаcopy check — контроль дублированием; проверка копии
21. одноцветный оригинал22. однокрасочная копия23. многоцветный оригинал24. многокрасочная копияmultiple copy — дублетный экземпляр, дублёр
25. оригинал26. копия оригиналаoverexposed copy — переэкспонированная копия; передержанная копия
paste-up copy — склеенный оригинал; склеенный монтаж
plate copy — копия, полученная с формы; пробный оттиск
preliminary copy — копия, используемая для перевода или переноса с неё изображения
presentation copy — экземпляр, подаренный автором, дарственный экземпляр
printed copy — отпечатанная копия; оттиск
proof copy — пробное изображение; пробный оттиск; пробная копия
backup copy — дублирующая копия; резервная копия
carbon copy — копия, полученная через копирку
27. фотоформа, изготовленная способом рефлексного копирования28. рефлексная копияreproducible copy — оригинал, который может быть репродуцирован
review copy — экземпляр, посылаемый на рецензию
rough copy — черновик; эскиз, набросок
sample copy — оригинал, с которого делается копия
screen hard copy — «экранная» копия
29. «вялая» копияcopy proofing — получение < мягкой копии>
30. недокументальная копия, «мягкая» копия31. пробная копия32. пробный экземпляр33. бракованная копия34. бракованный экземплярstapled copy — оригинал, сшитый скобами
substandard copy — копия низкого качества; копия, не соответствующая техническим требованиям
tape corrected copy — оригинал, откорректированный с помощью белой клейкой ленты
35. прозрачный оригинал36. прозрачная копия, диапозитив37. машинописная копия38. машинописный экземплярunderexposed copy — недоэкспонированная копия; недодержанная копия
untoned copy — копия, не проявленная тонером
-
20 blank
- электрод-заготовка
- чистый фильтр
- слепой опыт
- пробел (в тексте) (в криптографии)
- пробел
- лаковый диск
- заготовка для профилирования
- заготовка (металлургия)
- заготовка
- глухой (фланец)
- болванка
- бланк (для документа)
- бланк
бланк
Плоская заготовка, предназначенная для изготовления корпуса сборной банки.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
болванка
заготовка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
глухой (фланец)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заготовка
Предмет труда, из которого изменением формы, размеров, свойств поверхности и (или) материала изготавливают деталь.
[ГОСТ 3.1109-82]
заготовка
Промежуточный продукт металлургического производства, получаемый электролизом, литьем или пластической деформацией, предназначенный для дальнейшей металлургической переработки.
[ ГОСТ 25501-82]Тематики
EN
DE
FR
заготовка
1. Горячекатаная заготовка из слитка, с поперечным сечением обычно в пределах от 105 до 230 см2 (16-36 дюймов2), с шириной меньше, чем двойная толщина. Когда поперечное сечение превышает 230 см2 (36 дюймов2), тогда не применим универсально используемый термин блюм. Размер менее 105 см2 (16 дюймов2) обычно называется прутком.
2. Круглый или квадратный пруток, полученный путем ковки, прокатки или выдавливанием.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]
заготовка
1. В штамповке — отрезанный кусок листового металла, который обычно подвергается дальнейшему деформированию.
2. Спрессованная, полу- или полностью спеченная порошковая металлическая смесь в необработанном состоянии и требующая резки, механической обработки или другой операции для придания окончательной формы.
3. Заготовка для ковки.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
заготовка для профилирования
заготовка
Ндп. исходная заготовка
Прокат, предназначенный для изготовления гнутых профилей.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
лаковый диск
Ндп. тондиск
Носитель механической звукозаписи, имеющий форму диска и состоящий из основы и лакового рабочего слоя.
[ ГОСТ 13699-91]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
пробел
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
пробел
Литера, воспроизводимая отсутствием начертания.
[ ГОСТ 19781-90]
пробел
Чистый, незапечатанный промежуток между двумя словами в строке набора, группами строк и т.д.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- обеспеч. систем обраб. информ. программное
Обобщающие термины
EN
DE
FR
электрод-заготовка
заготовка
Ндп. электрод-деталь
электрод-изделие
ЭЗ
Электрод, являющийся при обработке заготовкой.
[ ГОСТ 25331-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
4.9 чистый фильтр (blank): Неиспользованный фильтр, предоставляемый для анализа в целях контроля.
Источник: ГОСТ Р ИСО 16000-7-2011: Воздух замкнутых помещений. Часть 7. Отбор проб при определении содержания волокон асбеста оригинал документа
101. Заготовка
D. Rohteil
E. Blank
F. Ebauche
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blank
См. также в других словарях:
ТЕКСТ (ОФИЦИАЛЬНОГО) ДОКУМЕНТА — 1) согласно параграфу 2.4.1 ГСДОУ, – выраженное средствами делового языка содержание управленческих действий; 2) согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – информация, зафиксированная любым типом письма… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ДОКУМЕНТА — согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – срок исполнения документа, установленный организационно распорядительным документом организации или резолюцией. Индивидуальный срок исполнения должен… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
ПОСТАНОВКА ДОКУМЕНТА НА КОНТРОЛЬ — согласно параграфу 5.2 Типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденной приказом Министерства культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации от 08.11.2005 № 536, – осуществление структурным… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
методика — 3.8 методика: Последовательность операций (действий), выполняемых с использованием инструмента и оборудования для осуществления метода. Примечание Совокупность последовательности реализации операций и правил конкретной деятельности с указанием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Евангелие от Варнавы — Английское издание псевдоапокрифа Евангелие от Варнавы литературный текст, написанный от имени апостола Варнавы и повествующий о жизни Иисуса. Два манускрипта с этим текстом были обнаружены в начале XVIII века. Полное название книги: « … Википедия
DEI VERBUM — [лат. Слову Божию], догматическая конституция о Божественном Откровении, принятая Ватиканским II Собором Римско католической Церкви. Утверждена 18 нояб. 1965 г. папой Римским Павлом VI. На создание DV оказало влияние католич. библейское движение… … Православная энциклопедия
Акцепт — (Acceptance) Акцепт это согласие на оплату расчетных документов Понятие акцепта, его разновидности и формы, требования к документам Содержание >>>>>>>>> Акцепт это, определение (лат. acceptus — принятый) — это ответ лица, которому… … Энциклопедия инвестора
Ценные бумаги — форма выражения частноправовых отношений, при которой право слито с бумагой так, что без бумаги нет и самого права. Термин Ц. бумаги появился в юридическом обиходе сравнительно недавно и до сих пор еще не имеет вполне установившегося содержания.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ 7.74-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-поисковые языки. Термины и определения — Терминология ГОСТ 7.74 96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно поисковые языки. Термины и определения оригинал документа: 7.8 автоматизированное индексирование : Индексирование, технология которого… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 7.66-92: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Индексирование документов. Общие требования к координатному индексированию — Терминология ГОСТ 7.66 92: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Индексирование документов. Общие требования к координатному индексированию оригинал документа: 1. Автоматизированное индексирование индексирование,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
методика измерений — 3.5 методика измерений (measuring procedure): Процедура отбора и анализа пробы на содержание одного или нескольких загрязняющих веществ в атмосферном воздухе, включающая хранение и транспортирование пробы. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации